Saturday, July 16, 2011

Traduction "Toccami"


Hello everyone!

You all heard Lara's new album "Mademoiselle Zhivago". Because the songs are so beautiful and different, I decided to translate them all, one by one, on this site. Stay tuned!

Bonjour tout le monde!

Je suppose que vous avez déjà tous écouté le nouvel album de Lara, "Mademoiselle Zhivago". Vu que les chansons sont si belles et si différentes, j'ai décidé de les traduire toutes, une à une, sur ce site. Restez connectés!


Toccami

Qui sa cuando sara
Qui sait quand ce sera
Un’hora qui lo sa
Une heure, qui la connaît,
Forse solo un minuto
Peut-être juste une minute,
Da cuando guardi me
Depuis que tu me regardes
Il tempo sembra che
Le temps semble
Scompari in assoluto
Disparaître dans l’absolu


Avicinandomi
En m’approchant
Siento le febre che
Je sens la fièvre qui
Sale come corre una fiamma
Sort et court comme une flamme


Toccami
Touche-moi
Cosi bruciami la pele
Comme ça brûle-moi la peau
Toccami ancor’
Touche-moi encore
Parlami una lingua strana
Parle-moi une langue étrangère
Che solo sia capita da me
Que moi seule puisse comprendre


Chi sa da dove viene
Qui sait d’où ça vient
La sensazione che
La sensation
Vivemo un’altra vita
De vivre une autre vie
Io conoscevo te
Je te connaissais
Ma non sapevo se
Mais ne savais pas que
Ci’avrebbe riuniti
Ca nous aurait réunis
Questo destino che
Ce destin qui
Balla davanti a noi
Danse devant nous
L’ultimo passo del’amore
Le dernier pas de l’amour


Toccami
Touche-moi
Non lasciare fare il vento
Ne aisse pas faire le vent
Prendimi la mano
Prends-moi la main
Toccami
Touche-moi
Fai l’amore con il tempo
Fais l’amour avec le temps
Sfidalo, scongiuralo se puoi
Défie-le, évite-le si tu peux.

No comments:

Post a Comment